꼼데펑세 (@salondecofr)

프랑스어 표현 36번째 (ça m'est égal, 이거나 저거나 상관없어) 본문

프랑스어/표현

프랑스어 표현 36번째 (ça m'est égal, 이거나 저거나 상관없어)

Antoine 앙투안 2017. 4. 23. 02:00


안녕하세요 여러분 !!


Bonjour tout le monde :)



프랑스어 표현 36번째 포스팅 입니다.



오늘 여러분들꼐 알려드릴 내용은


ça m'est égal


이라는 표현에 대해 알려드리고자 합니다.


혹시 어떤 표현인지 감이 오시나요?



일단 발음은 싸 메 떼걀 이구요!

뜻은 '이거나 저거나 나한텐 상관없이 똑같애'

라는 뜻입니다.




영어로는 

I don't care, I don't mind 


와 비슷한 뉘앙스를 지니고 있는 표현이라고 생각하시면

기억하시는데 좋을 것 같습니다.


여기서 


ça는 이것, 이라는 뜻이구요

m은 나를 뜻하는 me에서 뒤에 e가 따라와서 ' 어퍼스트로피로 e하나를 생략하였습니다.


그리고 est 는 être동사 

  égal 은 형용사로 동일한, 같은 이라는 뜻을 지니고 있습니다.


그러니까 직역을 하자면 

'그건 나에게 같애' 가 되는거죠 ^^


이해되시죵??



대화를 통해서 여러분들의 이해를 돕겠습니다 ! 



A - Tu veux boire quoi? Un café ou un thé ?

B - ça m'est égal, J'aime bien tous les deux! !


A - Alors tu as choisi? tu veux aller à la montagne ou à la mer?

B- ça m'est égal, tu choisis!



A-뜌부 브와 꽈? 엉 꺄페 우 엉 떼?

B - 싸 메떼걀, 젬 비앙 뚜레두


A - 알러 뜌아 쇼아지? 뜌부알레 알라 몽따뉴? 우 알라메?

B - 싸 메떼걀 , 뜌 쇼아지


A - 너 뭐 마시고 싶어? 커피? 티?

B - 상관없어 나 둘다 좋아해!


A - 정했어? 산에가고 싶어 아님 바다에 가고싶어?

B - 둘다 똑같애, 너가 정해!



대화에서 보시다시피 이 표현은 주로 

어떤 선택을 함에 있어서 나는 어떤 것이든 상관 없다고 , 동일하다고 말할때 

주로 사용합니다.


이해되시나요?



Tous les deux는 영어로 Both라는 뜻입니다.

둘다 라는 뜻이죠!


3개 전부다 라고 말하고 싶으면?


'tous les trois' 라고 하시면 된답니다.


혹시 궁금하신 사항 있으면 댓글 남겨주세요 ^^



감사합니다.!!



Comments