꼼데펑세 (@salondecofr)

프랑스어 기초 18번째 ( 친구 un ami & mon ami 차이점) 본문

프랑스어/기초

프랑스어 기초 18번째 ( 친구 un ami & mon ami 차이점)

Antoine 앙투안 2017. 2. 9. 22:48


안녕하세요 여러분!! 


Bonjour tout le monde !! 





좀 오랜만에 포스팅 하는 것 같네요!! 하하


요즘 일이 바빠서 피곤하기도 해서 며칠 포스팅을 쉬었어요!


다시 마음 다 잡고 불어공부 다같이 해봐요 ^^



 


오늘 배우실 기초편 18번째 포스팅은


주로 우리가 자주 사용하는 단어인 un ami , 친구에 대해 얘기를 해볼까 합니다.


우리들의 일상생활에 대한 얘기를 친구들과 나눌때, 빠지지 않는 사람이 있죠 !



바로 


'친구' 입니다.


우리들도 한국에서 대화를 나눌 때, 


나 어제 친구랑 어디 가서 뭐했어.

나 저 친구 싫어 , 좋아

친구랑 싸웠어

친구랑 무엇을 할꺼야. 

또는 남자친구, 여자친구에 대한 이야기

등등


우리 대화들중에 친구에 대한 얘기를 수없이 하게되는데요.



불어로는 이 '친구'라는 단어를


Ami라고 합니다.


남자일 경우에 Un ami

여자일 경우에는 Une amie



라고 합니다.



근데 제가 프랑스에 있을 때,


프랑스를 접한지 얼마 되지 않았을 때, 저도 그렇고

또 주변 친구들도 그렇고


많이 실수를 하는 경우를 보게됐는데,

나중에 알게되었죠.  Un ami(e) 와 Mon ami(e)의 차이점을...



혹시 아시는 분 계신가요?


일단,  친구라는 뜻은 같지만,


앞에 un 이 오느냐 

Mon 이 오느냐에 따라 


뜻이 완전 바뀌고, 사람에 따라서는 이해를 못하는 경우도 생깁니다.


그만큼 작은 부분이지만 큰 의미를 지닌 중요한 부분이 되는거죠.


예를 들어서 설명드리겠습니다.


A - Salut ça va?

B - Oui et toi?


A- ça va, tu fais quoi demain?

B - Je vais aller dans un restaurant avec mon ami pour le dîner.


A - Ah d'accord, c'est dommage parce que je voulais demander si tu 

es libre pour aller manger avec moi.

B - Non je suis désolé, je suis déjà pris.




- 쌀류 싸바?

- 위 에또와?

- 싸바 뜌페꽈 드망?

- 쥬베 알레 덩정 헤스토헝 아벡 몽아미 뿌르디네.

- 아 다꺼, 쎄 도마쥐, 빠스뀨 쥬 불레 드멍데 씨 뜌에 리브흐 뿌 멍졔 아벡 모아.

- 농 쥬쒸 데졸레 쥬쒸 데자 프히.



A - 안녕 잘지내?

B - 응 넌?

A - 잘지내지~ 내일 뭐해?

B - 친구랑 내일 레스토랑에가서 저녁 먹을꺼야.

A - 아 알았어, 아쉽네... 나랑 같이 먹으러 갈 수 있는지 물어보려했거든..

B - 안돼.. 미안해 이미 약속이있어.







Je vais aller dans un restaurant avec mon ami pour le dîner.

(이 문장위에 대화들은 기본 대화들이니 설명은 생략하겠습니다,)


그러나,


이 문장에서 주목해야 할 부분이 있습니다.


나는  친구랑 저녁먹으러 레스토랑을 갈꺼야.

라는 문장인데


여기서 친구란, 어떤 친구를 의미하는 걸까요?


한국에서는 내 친구랑 간다고 하면 큰 문제가 되지않지만

불어에서는 확실히 해줘야합니다.

그러므르, 상대방이 어떤친구인지 모를경우엔, Mon ami가 아닌 Un ami라고 말해야하고,

어떤 내 친구라고 얘기하고싶으시면,


Un ami à moi 라고 하시면 됩니다.


여기서 네 친구는 뭘까요?


Ton ami(e)혹은 Un ami à toi

라고 합니다. ^^


무슨 말인지 이해되시나요?


자, 정리해드리겠습니다.

상대방과 대화중에 서로 어떤친구인지 아는경우에는 Mon ami(e) 가능

그렇지 않고 상대방이 누군인지 확실히 모를경우엔, un ami 또는 Un ami à moi  여자일 경우 Une amie à moi






이해되시죠? :)




중요한 부분이니까 꼭 기억하시기 바랍니다 .^^


- 표현 및 단어


- Je suis pris 이미 일이 잡혀있다, 약속있다. (수동태)

- C'est dommage (아쉽다. )

- Aller manger (먹으러가다.)

- Parce que  왜냐하면

-être libre 자유롭다, 한가하다.





감사합니당!





Comments